Y ya que estamos en clima con el tema de Capo subiendo al podio en el taller literario, hagamos un humilde aporte cultural.En el foro se utiliza mucho la palabra
eslinga (nuestra santa salvadora cuando nos quedamos hasta los ejes...)
Muchos tienen por costumbre llamarla
"linga", palabra ésta incorrecta e inexistente.
Veamos que nos dice la Real Academia Española al respecto:
eslinga. (Del inglés: sling).
1. f. Maroma provista de ganchos para levantar grandes pesos.Ahora bien, si consultamos acerca de la palabra
linga, el resultado será este:
Aviso:
La palabra linga no está en el Diccionario. Y mucho menos si intentamos convertir
eslinga (sustantivo) en un verbo (¿¿??) como cuando escuchamos
"eslingar" ... o peor aún
"lingar" He aquí el resultado de la búsqueda del supuesto verbo:
Aviso
La palabra eslingar no está en el Diccionario.Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Los libros no muerden, pero yo por las dudas no los toco. (Herminio Iglesias)Un saludo a todos.